Международный договор на немецкий

Оглавление:

Изучение немецкого языка

Информация о Германии, учебники, самоучители, словари, уроки, тексты, диалоги, переводы, упражнения

Договоры. Контракты

Трудовое соглашение (нем.)

Трудовое соглашение на немецком языке Это соглашение на русском языке можно найти здесь ARBEITSVERTRAG

Трудовое соглашение (рус.)

Трудовое соглашение на русском языке Это соглашение на немецком языке можно найти здесь Трудовое соглашение

Договор об оказании юридических услуг (англ.)

Договор на английском языке Этот договор на русском языке можно найти здесь

Договор об оказании юридических услуг (рус.)

Договор на русском языке Этот договор на английском языке можно найти здесь

Договор на изготовление полиграфической продукции (англ.)

Договор на английском языке Этот договор на русском языке можно найти здесь

Договор на изготовление полиграфической продукции (рус.)

Договор на русском языке Этот договор на английском языке можно найти здесь

Договор на предоставление рекламных услуг (англ.)

Договор на английском языке Этот договор на русском языке можно найти здесь

Договор на предоставление рекламных услуг (рус.)

Договор на русском языке Этот договор на английском языке можно найти здесь

Договор займа между частными лицами

Договор на русском и немецком языках

Кредитный договор

Договор на русском и немецком языках

Навигация по записям

ПОДПИСКА НА ОБНОВЛЕНИЯ БЛОГА

Слово «адвент» произошло из латинского языка, оно обозначает «приход, пришествие (Ankunft)».

Это означает, что все верующие ждут прихода Иисуса. Первое воскресенье Адвента является также и началом церковного года.

заключить контракт

1 заключить контракт

2 заключить контракт

См. также в других словарях:

КОНТРАКТ — (лат. contractus, от лат. contrahere вместе соединять). Взаимное соглашение двух или нескольких лиц, по которому одно из них или несколько обязываются другим что либо сделать. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов… … Словарь иностранных слов русского языка

КОНТРАКТ, ДОГОВОР — (contract) Юридически закрепленное соглашение. Соглашение является результатом предложения заключить сделку (offer) и принятия его (acceptance), однако для того, чтобы это соглашение приобрело юридическую силу, необходимо, чтобы оно удовлетворяло … Словарь бизнес-терминов

КОНТРАКТ — КОНТРАКТ, контракта, муж. (от лат. contractus сделка). 1. Письменный договор, заключенный двумя сторонами со взаимными обязательствами. Заключить контракт. Подписать контракт. Расторгнуть контракт. Возобновить контракт на поставку кирпича. 2.… … Толковый словарь Ушакова

заключить — чу/, чи/шь, чи/т, ча/т, сов.; заключа/ть, нсв. 1) (кого) Лишить свободы, помещая под арест, под надзор и т. п. Заключить арестанта в следственный изолятор. Синонимы: взять, забра/ть (разг.), задержа/ть 2) (чт … Популярный словарь русского языка

контракт — а, м. Договор, письменное соглашение со взаимными обязательствами заключивших его сторон. Заключить контракт. Нарушить контракт. Контракт о взаимных поставках. Степа. подписал с профессором Воландом контракт на семь выступлений. (Булгаков).… … Популярный словарь русского языка

контракт — КОНТРАКТ1, а, м Взаимодействие, основанное на письменном договоре, соглашении со взаимными обязательствами заключивших его сторон. Работа по контракту за границей. КОНТРАКТ2, а, м То же, что договор. Заключить контракт. Возобновить контракт … Толковый словарь русских существительных

Контракт рисовальщика — The Draughtsman’s Contract … Википедия

Контракт Срочный Трудовой — вид трудового договора (контракта), заключаемого на определенный срок не более 5 лет или на время выполнения определенной работы, когда нельзя заранее определить время ее завершения. В целях повышения гарантий прав граждан в сфере труда КЗоТ ввел … Словарь бизнес-терминов

контракт — а, м. contract, нем. Contract <лат. contractus. 1. Письменное соглашение, договор. Сл. 18..Сам он <комиссар подрядных дел> никакова договору или контракту заключить не может. ПСЗ 5 769. Для найму профессорам квартир .. принуждена бывает… … Исторический словарь галлицизмов русского языка

КОНТРАКТ — КОНТРАКТ, а, муж. Договор, соглашение. Заключить к. Работать по контракту. | прил. контрактный, ая, ое и контрактовый, ая, ое. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова

Контракт — римское название юридического договора, подлежащего прямойисковое защите, в отличие от простого соглашения (pactum), вовсе неимевшего силы или защищавшегося лишь эксцепцией. Выражение этоупотребляется в том же смысле и у нас, хотя теперь различие … Энциклопедия Брокгауза и Ефрона

Договор с немецкой фирмой

Информация об основных требованиях немецкого законодательства к коммерческим договорам при возникновении споров: адвокат в Германии Андрей Нодь.

Контракты, заключенные между немецкими компаниями, решаются с учетом немецкого законодательства. Особенно большое значение для таких договоров имеют положения Гражданского кодекса (BGB) и Торгового кодекса (HGB).

Если одна из сторон договора находится за рубежом Германии, BGB и HGB не применимы. При этом в международных договорах с немецкой фирмой применяются системы права, которые в большинстве случаев не известны партнерам договора.

Применяемое право в международных договорах

В Германии, как и в большинстве других стран мира, стороны международного договора имеют возможность выбора, право какой страны должно применяться в случае возникновения споров. Если договор не содержит конкретных указаний относительно применяемого права, выбор осуществляется в контексте так называемого конфликта законов, существующих для контрактов с участием зарубежных стран.

В случае, если стороной договора является фирма государства Европейского Союза, закон опирается на так называемое правило «Rom-I-VO», когда при отсутствии в договоре конкретных указаний относительно применяемого права, выбор страны осуществляется по месту нахождения партнёра, выполняющего основную работу по контракту. Для договоров купли-продажи, например, применяется право страны, в котором продавец имеет свое обычное место регистрации.

В любом случае, при заключении контракта с фирмой в Германии имеет смысл согласовать применяемое законодательство в контексте переговоров и отразить в договоре с немецким партнёром.

составление коммерческих договоров

Совет: При заключении договора с фирмой в Германии убедитесь в том, что материальное право и юрисдикция (то есть место, где должен решаться спор) соответствуют друг другу.

Если в договоре местом спора определяется суд иностранного государства, то в большинстве случаев, взыскание долга с немецкого партнёра вызывает дополнительные расходы.

При заключении договоров с немецкими партнёрами необходимо учитывать следующее:

для исполнения решения суда оно должно быть признано в Германии,

решения государственных судов России не признаются в Германии,

решения коммерческих судов необходимо подтверждать в Германии.

Чтобы минимизировать расходы по взысканию долга с немецкой фирмы, необходимо указать в договоре конкретный суд Германии, в который должен быть подан иск при возникновении споров.

Что мы можем сделать для Вас

Мы поможем Вам в составлении договора с немецкой фирмой, проверим существующий коммерческий договор на предмет возможности взыскания долга в Германии, подадим иск о признании решения иностранного суда и взыскании долга в Германии.

Перевод договора на русский

Бюро «Ангира» предлагает услуги перевода договоров с английского языка на русский и с русского языка на английский. К работе привлекаются профессиональные переводчики, владеющие юридической терминологией, а также носители языка. Мы гарантируем точность и ясность готового документа.

Особенности перевода договоров

Содержание, грамотность, стиль оформления деловой документации – это залог успешного взаимодействия с контрагентами на мировом рынке. Стилистические и лексические неточности в переводе международных договоров недопустимы. Ошибки могут вызвать негативную реакцию деловых партнеров и даже поставить под сомнение репутацию фирмы.

Несмотря на большое разнообразие юридических документов, подходящих под термин «договор», все они подчиняются единым стандартам и имеют четкую структуру. Договор может содержать не только юридическую лексику, но и узкоспециализированную техническую, медицинскую или IT. При необходимости мы можем привлечь второго специалиста. Переводчик еще до начала работы должен представлять, с какой лексикой ему придется работать и как интерпретируются различные шаблоны в зависимости от контекста. Только опыт и профессионализм помогают специалистам «Ангира» исключить распространенные ошибки в подборе языковых эквивалентов и при этом перевести договор быстро.

Мы хорошо понимаем важность качественного перевода документов и договоров. Наши специалисты максимально внимательно подходят к работе над каждым заказом, независимо от его объемов и уровня сложности. Мы выполняем срочный перевод контрактов, соглашений, инвойсов и другой документации, полностью обеспечивая защиту интересов клиента. Конфиденциальность предоставляемой нам информации гарантирована. Услуги бюро «Ангира» сертифицированы по стандарту ИСО.

Уточнить сроки и стоимость профессионального перевода договоров вы можете после регистрации на сайте или в нашем офисе в Москве и Пятигорске. Номер телефона для консультаций указан в верхней части страницы.

Принцип «одного окна»

Мы предоставляем весь комплекс услуг по устному и письменному переводу, включая услуги нотариального заверения, верстки и редактирования документов

Постоянная группа специалистов

С корпоративным клиентом работает постоянная группа переводчиков, что обеспечивает единую терминологию и способ передачи информации

Высокое качество предоставляемых услуг

Система управления качеством сертифицирована по ГОСТ Р ИСО 9001-2015

Рабочий контракт в Германии

Основные пункты рабочего договора в немецких контрактах. Рабочее место и время, отпуск, болезнь и прочее.

Иностранцам, не знающим немецкого на высоком уровне, приходится преодолеть немало трудностей на пути к заключению контракта с немецким работодателем. И вот наконец предварительный образец договора на руках, по деньгам предложение устраивает, но что означают все эти пункты? А вдруг будущее начальство решило использовать неграмотность нового работника и не включило в контракт что-то важное или напротив, добавило какие-то лишние условия?

Каждый договор — дело индивидуальное. Но есть и общие моменты, обязательные для любых немецких трудовых контрактов. Трудовой контракт в Германии должен в любом случае включать в себя следующие положения.

Стороны договора

Звучит банально, но в случае спора может стать чрезвычайно важным: в трудовом договоре первостепенное значение играет то, кто и с кем заключил этот самый контракт. Это приобретает особое значение в том случае, если работодатель имеет несколько юридически оформленных фирм. Всегда следует обращать особое внимание на название фирмы, с которой заключается договор.

В случае увольнения именно этот работодатель должен уволить работника, иначе увольнение не будет являться действительным. То же самое и для противоположного случая, когда договор расторгается по инициативе работника.

Начало и срок действия трудового договора

В немецком трудовом контракте регламентируется начало рабочих отношений (а в необходимых работодателю случаях и окончание). Здесь нужно обратить внимание на точную дату. Дата должна быть указана, поскольку к ней привязаны отпуск, срок уведомления об увольнении, социальная страховка, а также получение пособия по безработице.

Если работодатель решает заключить срочный договор, то в таком случае должна быть указана дата окончания трудовых отношений. При окончании срока контракта увольнять работника не требуется.

Для иностранцев без вида на жительство в Германии часто указывают ремарку, что трудовые отношения начинаются с определённой даты, но лишь при условии получения разрешения на работу. Это нормальный пункт, предотвращающий непонятки в случае опоздания из-за задержек в получении немецкой национальной визы или отказа посольства.

Трудовые обязанности

В одном из первых пунктов трудового договора должно быть указано, какие задачи должен выполнять работник. В интересах служащего, его обязанности должны быть описаны как можно подробнее и точнее.

Впрочем, в маленьких немецких фирмах нет необходимости детально описывать обязанности, ведь там работники часто работают по гибкой схеме и делают то, что насущно в данный момент.

Для мигрантов важным моментом является название должности, потому что при вынесении решения о выдаче ВНЖ по параграфу о Голубой Карте учитывается соответствие диплома о высшем образовании тому, что указано в рабочем контракте.

Место работы и рабочее время

Если у предприятия есть несколько филиалов, то в договоре должно быть указано конкретное рабочее место. Если дополнительных отделений нет, то достаточно в шапке контракта указать адрес предприятия, с которым заключается контракт.

Обычной в Германии является сорокачасовая рабочая неделя. Конечно же существует множество исключений, поскольку есть люди, которые работают неполный рабочий день или посменно. Если переработки не предусмотрены контрактом, то работодатель не имеет права требовать их от работника.

Испытательный срок и отпуск

Продолжительность испытательного срока должна быть указана в договоре. Согласно закону, в Германии он не может длиться дольше 6 месяцев. Часто указывается испытательный срок длительностью 3 месяца.

Все немецкие работники имеют право претендовать как минимум на 24-х дневный отпуск при 6-ти дневной рабочей неделе. Если рабочая неделя длится 5 дней, то отпуск должен быть не менее 20-ти рабочих дней. Итого годовой отпуск составляет где-то четыре недели с учётом выходных. Право на отпуск должно быть предусмотрено трудовым договором, а также по возможности и отпускное пособие.

Заработная плата

Уровень заработной платы определяется до того, как на договоре будет поставлена подпись. Цифра в любом случае должна быть указана. Она состоит из базы, всевозможных надбавок и дополнительных выплат. Надбавки могут быть начислены за переработки. К дополнительным выплатам можно, к примеру, отнести рождественские надбавки и отпускное пособие.

Также должна быть указана дата получения заработной платы. Чаще всего выплаты происходят либо в начале месяца, либо в середине, к 15-му числу.

Как правило, существует срок увольнения равный четырём неделям до 15-го числа или до конца месяца. На предприятиях с количеством работников не более 20 человек этот срок может указываться не так точно. По истечении двух лет работы на предприятии срок увольнения пролонгируется.

Если работник заболел, он должен оповестить об этом работодателя в первый же день. При заболевании на более чем три дня, работник должен представить справку о болезни. В некоторых трудовых договорах работодатели прописывают, что справка должна быть предоставлена уже в первый день болезни. Это остаётся на усмотрение работодателя.

Смотрите так же:  При смене юридического адреса лицензия мчс

Работа по совместительству

Работа по совместительству, в общем-то, не запрещена, если общее ежедневное рабочее время работника не превышает 10 часов, и если это не влияет отрицательно на выполнений его обязанностей. Также параллельная работа в другой фирме или на себя не должна наносить ущерб интересам фирмы и не снижать производительности работника.

При этом недопустимо, когда работник, будучи сотрудником страховой компании по совместительству заключает договоры страхования на стороне или работает курьером на конкурирующую компанию. Вторая занятость должны быть максимально отдалена от первой по типу деятельности.

Общие требования таковы: следует заранее согласовать занятие по совместительству. Только в этом случае факт второй работы не вызовет негативной реакции работодателя.

И ещё раз кратко: соискатель должен проверить следующие положения в немецком трудовом контракте до того, как он подпишет договор:

  • Договаривающиеся стороны
  • Начало и окончание трудовых отношений
  • Название должности и описание рабочих обязанностей
  • Испытательный срок
  • Компенсация (заработная плата)
  • Рабочее время и рабочее место
  • Переработки
  • Отпуск
  • Отпускные и рождественские надбавки
  • Срок увольнения
  • Работа по совместительству
  • Обязанность о неразглашении тайны
  • Положение о работе на конкурирующие фирмы

Не все соискатели настолько хорошо владеют немецким, чтобы самостоятельно разобраться в трудовом договоре. При этом чётко понимать, что написано в контракте, важно каждому. На сайте есть возможность заказать перевод немецкого контракта на русский, чтобы получить полную ясность в этом вопросе.

Новости по теме:

  • 12/01/2019

Новости Германии

Новые комментарии

  • Праздники в Германии

  • Праздники в Германии

  • Автомобиль в Германии

Популярные статьи

  • Иммиграция в Германию

  • Работа в Германии

  • Иммиграция в Германию

кто может скинуть образец трудового договора с Германской фирмой 0502182860 по возможности вайбер или вотцап

Здравствуйте, Степан. Огромное спасибо за Вашу работу. Я прочитала много статей, но не нашла ситуации, похожей на мою. Я белоруска, гражданка Израиля. У меня есть рабочий контракт с немецкой фирмой и на его основании недавно я получила национальную визу на полгода, с 20 декабря.
Вопрос: может ли мой будущий шеф (собственник) аннулировать/расторгнуть его прямо сейчас до моего приезда или сразу после(по личным мотивам, например, без объяснений и уведомления )?
Поясню коротко- я с ним до того была лично знакома, была у него в гостях. Он сам предложил мне контракт -с личными целями, а я очень хочу поработать и пожить в Германии. Но опасаюсь сюрприза на таможне.
Заранее спасибо Вам!

Добрый день,
скажите, пожалуйста, а если название должности как то не соответствует полученному гражданином РФ диплому ФРГ (я тут недавно закончила Master Studium), что тогда? Есть ли какая-то возможность тем не менее оставить договор в силе и получить соответствующее изменение Aufenthaltstitel? Просто я закончила Anglistik\Amerikanistik, сейчас несколько интервью на позиции, связанные с клиентской работой, и я опасаюсь, что могут быть проблемы с Arbeitsagentur (хотя в дипломе в видах деятельности указаны, например, cultural management и international organisations)

в рабочем контракте достаточно ли только подписи работодателя (ppa и подпись) — или ещё должно быть что-то вроде печати/штампа?
Это GmbH, название и адрес в контракте прописаны (по крайней мере, соответствуют тому, что у них на сайте).
Спасибо.

Подскажите, а как оплачиваются отпускные дни.
Я слышал, что 50% от зарплаты.
Правда ли это?

Добрый день Степан, у меня следующая ситуация я как и все здесь находящиеся пытаюсь найти работу в Германии, вот на дня мне пртслали контракт по e-mail, я работаю системным администратором соответсвенно и ищу работу в этой области. Первое что меня смутило что мне прислали контракт после одного интервью по Скайпу, никаких очных собеседований, нткаких заданий. На интервью был директор фирмы и руский парень тоже айтишник, он помогал переводить мой немецкий и рассказывал прос уловия. Контракт еще не подписал пытаюсь перевести и разобраться с ним. Фирма не очень старая, скорее всего стартап с 2013 года.

Подскажите пожалуйста по своему опыту стоит ли доверять таким быстрым контрактам, на сколькоьмне известно получить оффер на работу очень сложно а тут так быстро прислали?

Кстати про переработки — лучше чтобы их в контракте вобще не было ибо они компенсировались деньгами и по хорошему тарифу. Момент перерарботок в Германии в большинстве случаев для гастарбайтеров в идеале. сведется к — переработал — вернем временем 1 к 1! Например вы можете посидеть на работе до 12 ночи, и вам просто вернут ваших 4 часа, забив болт что это было в ночное время!
Переработки строго законодаельством не регламентрованы, точнее их возмещение и все зависит от взаимного согласия.
Поэтому если у вас в контракте нету ничего про переработки = это в суде значит что у вас законное право не принимать никаких заяв руководства про выйти на работу во внеурочное время. Обычно это тоже порождает конфликты, как и везде.
Есть бумага — есть реальность.
Записать в контракт хорошее материальное вознаграждение за каждый чих и пук — даже немцам это не удается, особенно это касается ИТ отрасли. Вам будут грузить в духе «светлого коммунистического будущего» какую угодну пургу ссылаясь на Аджайлы, Скрамы и прочую ахинею, откровенно зачастую наплевав на ваши интересы.
Если сравнить с рынком СНГ — то многие страны подобную дикость пережили лет 10-15 тому назад, столкнувшись с тем что люди часто меняли работы, уезжали забугор итд и сделали выводы. Тут же это только начинается или понимание еще не наступило из-за притока постоянного страждущих пожить стабильной жизнью.

про не все хорошо владеют немецким — для гастарбайтера нормальным считается требовать английский вариант контракта. И обычно дело не в языке, а в сути. Трудовые контракты не сильно используют беамте дойч, потратив много времени и имея базис немецкого + гугл транслейт и инет перевод и нюансы можно осилить самостоятельно, 🙂 сложнее добиться или найти нужных условий.

Пробелажся по ссылке с ДА в пользу Германии.
На 2017-2018 год ситуация жестока — вы нужны здесь как дешевая рабочая сила в 90 из 100 случаев.
Вашим статусом (нет ПМЖ) + если еще семья (отягощающие) будут пользоваться по полной программе капитализма, даже предоставляя вам релокацию сначала, чтобы потом вас поработить.
О контрактах вида — с четким описанием ваших должностных обязаностей — забудьте, это уже скорее исключение нежели факт и в лучшем случае — вам опишут лишь направления, которые даже тогда проинтерпретируют как угодно или изменят условия работы во время самой работы — забыв о том. что написано в контракте. Можете конечно идти и судиться — но обычно как и везде — все заканчивается увольнением, просто в лучшем случае после нмесчной а то и годичной тяжбы вы слупите себе бабла или вас восстановят после сканадальчика на прежнем месте = перспектив развития и движения у вас будет 0 и вас сделают аля «свадебным генералом». Реальность капитализма везде одна и таже — поимей ближнего своего. Меняются лишь методы и формы.
Ганять понты будучи на просторах СНГ вида — а вот это меня не устраивает, А поменяйте — в 90 из 100 — вам скажут — мы выбрали другого кандидата. Рынок труда Мюнхена, как и недвиги — перенасыщен — страждущих (тех же индусов пакситанцев и даже турков итд) больше чем рабочих мест, отсюда стремительно падает хваленное немецкое качество условий труда.
Если вы работаете в ИТ — с высокой вероятностью у вас даже начальник может быть уже не немец или немец будет гдето в недосяжных для вас высотах и ему просто не будет дела до реалий рабов.
Но тем не менее — как пишет Степан стоит бороться, но стоит понимать что не все золото мира стоит зарабатывать! но это усложняет значительно поиск работы и жизнь!
найти просто работу в Германии относительно просто (хотя тоже немало нужно усилий!) а вот найти хорошую работу именно в ИТ, пожалуй даже сложнее чем в СНГ аля страны-3го мира. Из-за дешевизны и желания капиталистов в страны 3го мира много аутсорсится ибо дешевле и рынок именно ИТ в таких станах перегрет и по доходах в «на руки» сравним. Если это СНГ — то это еще обычно и «почти Европа» (восточная Европа).
Новое явление вида «экономим» — каким бы вы крутым не были спецом — не факт что 10ка индусов не будет лучше вас хотя бы по причине того, что она дешевле и кое как но будет чето делать.
Хваленная стабильность исчезает. Немцы годами могут искать престижную и хорошую работу. За такой приходится ганяться по всему ЕС или как минимум «бегая» по Германии. что неприемлемо если вы зрелый спец и у вас семья, дети и вы привязаны к садикам, школам, итд.
Уже точно также как и везде вырисовывается реалии — немцы начинают чаще менять работы ибо чтобы добиться повышения проще сменить работу нежели выслужиться. Жизнь как говорится не ждет а цена ресурса вами затрачиваемого = годы жизни слишком высока!
Вцелом капитализм везде одинаков.Выступая гастарбайтером из СНГ лишь единицы смогут заключить контракт на условиях описываемых Степаном, да и то в приближении и с высокой степенью вероятности что все изменится через годик-второй.
Главная изначальная ошибка считать что тут не хватает спецов, их тут предостаточно. Прична нехватки спецов вовсе не в их количестве, 🙂 а во все том же пресловутом «поимей ближнего». Немцы не очень склонны к позволять подобное и сопротивляются.

Добрый вечер, Степан. Моего мужа пригласила немецкая компания на стажировку. Можно ли проходить стажировку без рабочей визы? Спасибо за ответ

Путину пришлось перейти на немецкий в беседе с перебивавшим его журналистом

Владимир Путин дал интервью австрийской телерадиокомпании ORF накануне визита в Вену. Речь шла в первую очередь о международной политике.

Когда разговор зашел о событиях на Украине и в Крыму, ведущий несколько раз перебил президента, и Путину пришлось перейти на немецкий язык.

Владимир Путин, президент РФ: «Первое, что мы делали, когда начались события на Украине… А что за события такие? Я сейчас скажу, а вы скажете, да или нет. Это вооруженный антиконституционный переворот и захват власти. Да или нет? Вы можете мне сказать?»

Армин Вольф, ведущий телерадиокомпании ORF: «Я не эксперт по украинской конституции».

Владимир Путин: «А здесь не нужно быть специалистом по Украине, нужно быть просто специалистом по праву, по конституционному праву любой страны».

Армин Вольф: «Давайте я сформулирую по-другому . Что должно произойти, чтобы Россия вернула Крым Украине?»

Владимир Путин: «Нет таких условий и быть не может. Я вам сейчас скажу почему. Вы меня перебили в очередной раз, а между прочим, если бы вы мне дали договорить, вы бы поняли, что имеется в виду. Я все-таки сделаю это. Когда на Украине произошел антиконституционный вооруженный переворот, захват власти с помощью силы, наша армия находилась в Крыму на законных основаниях, по договору там находилась наша военная база. Первое, что мы сделали, — мы увеличили свой контингент для охраны наших вооруженных сил там, наших военных объектов, на которые, мы видели, уже готовятся различные покушения и посягательства. Вот с чего все началось. Я уверенно вам говорил, что кроме этого там никого не было, но там были наши вооруженные силы по договору…. Дайте мне сказать, в конце концов. Seien Sie so nett, lassen Sie mich etwas sagen. (Будьте любезны, позвольте мне что-то сказать)».

Сегодня Путин встретится с президентом и канцлером Австрии, а также с представителями бизнеса двух стран. Это первый зарубежный визит российского лидера после переизбрания на новый срок. Вена открыто выступала против антироссийских санкций и не присоединилась к демаршу по высылке дипломатов.

Виды международных договоров

Существуют различные варианты международно-правового сотрудничества, в которых могут принимать участие страны, а также иные субъекты международных правовых отношений и наиболее распространенной среди этих форм являются договоры, а также иные соглашения. Каждому, кто намерен занимать международным предпринимательством и желающему избежать возможных проблем, необходимо знать все существующие виды международных договоров в XXI веке. Это единственный способ бизнесменам оказаться достаточно образованными в юридических нюансах таких вопросов и смогут избежать взаимодействия с лже-поставщиками, а также мошенниками-сопроводителями, которые будут предлагать подписать поддельные бумаги.

Международный договор: понятие и регулирование

Международный договор представляет собой явно выраженный правовой акт, заключаемый либо между двумя, либо же большим количеством субъектов права, которое регулирует взаимоотношения между участниками при помощи указания прав и обязанностей в политике, деятельности в области культуры, а также иных сферах. Международное право базируется именно на таких договорах. Также, они являются одним из основных инструментов для претворения в жизнь политики стран на внешней арене. Существуют различные виды международных договоров источников международного права в современном законодательстве. К 2016 году на всей планете заключено более 500 000 различных соглашений и договоров такого рода.

Для законодательства, регулирующего область соглашений международного уровня, базовыми источниками являются:

Венская конвенция о праве международных договоров 1969 г.;

Венская конвенция о правопреемстве государств в отношении договоров 1978 г.;

Венская конвенция о праве договоров между государствами и международными организациями или между международными организациями 1986 г.

Также нужно понимать, что порядок заключения, исполнения и правомерного выхода из международных соглашений регулируются в том числе и отдельными положениями Конституции России, а помимо нее — Федеральным Законом РФ «О международных договорах Российской Федерации» от 15 июля 1995 года.

Венская конвенция 1969 г. гласит, что международные акты являются важным средством мирных отношений между странами вне зависимости от того, как различаются социально-экономические системы в них, а также уделяет внимание некоторым особенностям этой сферы права, в том числе таким, как порядок вступления в международные договоры, их влияние на третьи страны, причины для признания подобных соглашений недействительными, возможность для оговорки и вводит в международный правовой оборот определенные нюансы, такие как участие в договоре двух государств, которые не признают друг друга, универсальные договоры и возможность для стран принимать в них участие, положение и обязанности депозитария, а еще иные значимые аспекты международных соглашений.

Объектом международного договора, в большинстве случаев, становятся отношения между субъектами международного права в сферах материальных и нематериальных благ, а также определенные действия или наоборот воздержание от них.

Международный договор как источник международного права

В рамках международного права международный договор выступает для него базовым и главным источником, это подтверждено как Уставом ООН, так и в Статуте Международного Суда ООН. Далее будут подробно рассмотрены международные договоры понятие и виды таких соглашений

Договор является самой конкретной и понятной формой выражения соглашения, которое заключают различные субъекты международно-правовых отношений для создания юридически обязывающих для данных участников правил – то есть международно-правовых норм, которые касаются появления, пересмотра или прекращения взаимных прав и обязанностей данных субъектов. Именно договорной характер имеет подавляющая часть существующих норм международного права. Такой нормативный акт, будучи источником международного права, в части случаев определяет общие нормы, которые предназначены для многократного применения, в других же ситуациях индивидуальные, созданные для определенной частной ситуации. В число источников данного вида права входят не только межгосударственные нормативные акты, но также и те, что были заключены при участии международных организаций.

Вне зависимости от того, какое количество участников заключает договор, все эти нормативные акты являются источником международного права. В качестве источников для международной отрасли права, международные нормативные акты имеют разное значение. Универсальные соглашения, которые отражают интересы всех стран, а также открыты для участия в них любых государств. Среди всех международных нормативных актов высшую юридическую силу занимает Устав Организации Объединенных Наций, который является таким образом главным источником международного права. Ст. 103 Устава гласит, что «в том случае, когда обязательства Членов Организации по настоящему Уставу окажутся в противоречии с их обязательствами по какому-либо другому международному соглашению, преимущественную силу имеют обязательства по настоящему Уставу».

Виды договоров в международном праве с примерами

Современные виды договоров в международном праве можно классифицировать в соответствии с различными основаниями формирования классификации. Современными видами международных договоров являются такие:

По числу участников на:

Односторонний международный юридический акт. Его существование объясняется наличием для субъекта международного права одностороннего волеизъявления, которое при этом несет юридические последствия исключительно для данного субъекта. К подобным актам относятся:

Нотификация, которая представляет собой сообщение в установленной форме определенного факта, который может нести за собой какие-то юридические последствия, которые появляются в том случае, если страна, которая нотификуе, берет на себя обязательство одностороннего характера, к примеру, возместить какой-то ущерб или вывести войска с определенной территории;

Признание – оно может быть выполнение как в форме нотификации, как и любых других. В данном случае, значение имеет сам по себе факт закрепления государственной воли, который переводит фактическое положение в юридическое (к примеру, признание de jure);

Протест – данное действие имеет противоположное значение признанию. Его суть в том, что субъект международного права не признает законность чего-либо (к примеру, непризнание оккупации одним государством определенной территории иного государства). Такой протест должен исходить от уполномоченного органа государственной власти, обычно того, который занимается областью внешних отношений, к примеру, министерство иностранных дел.

Отказ – имеет определенные последствия только при наличии воли того, собственно совершает отказ. В современном международном праве существует обычай, по которому отказываться можно только от прав, а от обязанностей – нельзя. Но и от всех прав также отказываться невозможно. К примеру, лишать себя прав, которые требуются для исполнения юридически закрепленных обязательств по соглашению с партнерами нельзя. Но вновь образованное государство имеет возможность отказаться от прав в том случае, если заявляет об отсутствии правопреемства (tabula rasa) от существовавшего ранее государства. Но даже в этом случае нельзя отказываться от тех обязательств, которые появились после заключения правопредшественником международных договоров – это правило носит название «правопреемство приобретенных прав». Для отказа в данном случае необходимо четко и явно высказанное изъявление воли государства внешнему миру, в данном случае просто бездействия нет необходимости.

Двусторонние договоры, заключенные между двумя субъектами. Также, в подобном договоре возможны иные ситуации, например, участие с одной из сторон единственного государства, а со второй – сразу нескольких;

Многосторонние договоры, участники которых выступает трое и больше субъектов;

Необходимо также отдельно указать общие многосторонние договоры, которые хотя и заключаются между несколькими государства, но значение имеют для всего или подавляющей части мирового сообщества. В 1968-1969 на Венской конференции, советская делегация предложила проект, дававший определение общему многостороннему договору как таковому, связанному с вопросами, находящимся в сфере интересов всего международного сообщества. Помимо этого, делегация также внесла предложение еще одного дополнения к таким договорам в виде формулировки: «Все государства имеют право на участие в общих многосторонних договорах в соответствии с принципом суверенного равенства». Договор о запрещении испытаний ядерного оружия в атмосфере, в космическом пространстве и под водой 1963 года, первыми участниками которого являлись три страны – СССР, Великобритания, США – является примером подобного договора. В связи с особым характером, который имеет объект правового регулирования этого договора, другие государства также заявили о желании стать его участниками. Но в условиях данного договора было прописано особое положение первых стран, вступивших в него: договор считается вступившим в силу с момента, когда США, СССР и Великобритания его ратифицировали, их же согласие необходимо при внесении в него любых поправок. Таким образом, если бы какая-то из первых стран-участниц покинула договор, он потерял бы свое значение.

По области действия и силе основные виды международного договора:

Универсальные договоры, в которых принимают участие все или почти все государства, являющиеся членами мирового сообщества (такие, как Устав ООН)

Региональные договоры – участниками подобных соглашений становятся государства, относящиеся к какому-то конкретному географическому региону, на который и распространяется его действие (так подписантами Европейской конвенции о гражданстве 1997 г. стали европейские же страны – участники Совета Европы).

Субрегиональные договоры – участниками их становятся страны, находящиеся внутри региона (например, соглашения об образовании Еврорегионов)

По уровню все виды международно-правовых договоров подразделяются по открытости:

Открытые соглашения – такие соглашения предусматривают возможность присоединяться для любой страны, которая этого пожелает. Подобные соглашения, согласно положениям Венской декларации об универсальности 1969 года «должны быть открыты для всеобщего участия»;

Закрытые соглашения – в таком случае, имеется закрытый список конкретных субъектов, участвующих в договоре.

По субъекту, заключающему данный договор:

Межгосударственные соглашения (страны являются участниками соглашения)

Соглашения между правительствами (их участниками выступают правительства)

Между ведомствами (создают отношения между некими частями исполнительной ветви власти, такими как министерства, ведомства и т.д.)

По критерию формы, которую имеет договор:

Нормативные акты, созданные письменно — большинство договоров в XXI веке заключаются именно подобным образом.

Устный договор, который также принято называть «джентльменским соглашением. На практике такой вид договора возникает редко. Примером может послужить джентльменский договор, созданный для конкретизации правил процедуры III Конференции ООН по морскому праву Генеральной Ассамблеей ООН 16.11.1973 года.

По объекту, который будет подвергнут регулированию данным договором в рамках международного права:

Нормативные акты политического характера;

Соглашения, посвященные различным правовым вопросам;

Соглашения по вопросам пограничного характера;

Договоры, регулирующие экономические вопросы;

Соглашения, регулирующие транспорт и связь;

Соглашения в области охраны здоровья граждан;

Нормативные акты, регулирующие отдельные вопросы военных действий.

Подобная классификация по объектному критерию, хотя и не обладает юридической силой на практике, использовалась в советские времена Министерством иностранных дел в действующих сборниках, которые публиковались на базе действующих договоров с другими государствами.

Перечисленные выше виды толкования международных договоров являются наиболее распространенными.

Международное право имеет ряд требований к международным договорам:

Наличие субъекта, обладающего правоспособностью;

У каждой сделки должен быть конкретный объект;

Независимое волеизъявление любых участвующих сторон. Так, до 1917 года правила международно-правового регулирования включали формулировку, звучавшую как: «хотя я заключаю международный договор под давлением, но я его желаю», подразумевавший, что сторона, которая была побеждена агрессором вынуждена стать участником определенного соглашения, которое далее будет обязана исполнять. Сейчас же подобное принуждение к заключению договоренности – это причина для того, чтобы позднее его возможно будет признать ничтожным.

Следование во время создания соглашения определенной формы таких соглашений.

Когда осуществляется процесс создания нового правового нормативного акта международного уровня, определяющим влиянием на признание его действительным обладает форма международного договора.

Что включают в себя формы международных договоров

В состав формы международного договора входят:

Язык международного договора. Если смотреть на данный вопрос с точки зрения истории, то долгое время главным языком для подобных соглашений между странами была латынь, а в последующие века в данной роли выступал французский. Сейчас, при оформлении двухсторонних соглашений создаются идентичные копии на языках обеих стран, также в самом тексте делается примечание о том, что и тот, и другой вариант обладают одинаковой юридической силой, иначе говоря, они аутентичны. В отдельных ситуациях, когда язык одного из участников с точки зрения базы терминологии развит в недостаточной степени, договор может заключаться в трех языковых вариантах.

В том случае, если соглашения являются многосторонними, то их заключение может оформляться как в единственном языковом варианте, так и на нескольких одновременно. Для других языков создаются переводы, которые получают официальный статус, для чего осуществляется процедура визирования депозитарием данного соглашения и после этого они отдаются участвующим сторонам. В некоторых ситуациях переводы не оформляются. Так, некоторые из нормативных актов, которые были заключены в СНГ, оформлялись на одном русском языке. Если же международный договор оформляется в под эгидой определенной организации или конференции международного характера, его текст составляются на одном из языков, входящих в группу официальных или рабочих для этой международной структуры.

В качестве официальных языков таких международных структур, как организации и конференции считаются такие языки, которые используются для проведения дискуссий в основных органах подобной структуры, а также создаются или же публикуются официальные документы данной организации или конференции, такие как решения, протоколы и другие.

В качестве рабочих языков имеются в виду те языки, на которых проводится дискуссия по вопросам в рабочем порядке вспомогательными органами международных структур либо же при создании определенных нормативных актов. Пятью рабочими языками ООН являются английский, испанский, китайский, русский и французский – именно они используются в работе Генеральной ассамблеи и ее внутренними комитетами и подкомитетами, они же имеют положение официальных. Когда проходило Совещание по безопасности в Европе 1975 года, по итогам которого был принят Заключительный акт, чье влияние в рамках международно-правовых отношений достаточно велико, положение официального занимало больше языков: русский, французский, английский, испанский, итальянский, немецкий;

Структура международного договора. Согласно тексту Венской конвенции, какой-либо определенной регламентации данной части формы международных соглашений не дано. В большинстве случаев, нормативные акты международного уровня включают в себя такие составляющие: преамбула (содержит формулировку с какими целями создается данный нормативный акт, участники соглашения, те базовые правила общепризнанного характера, находящихся в базе данного договора и т.д.), главная часть договора в его центре (включающая такие элементы, как объект и предмет, указанные в данном договоре права, а также обязанности участников, инструменты и условия для исполнения сторонами взятых на себя по нормативному акту обязательств), заключения (в нее входят условия, который которые требуются для вступления договора в силу, срок его действия, установленный порядок для прекращения его действия, определенный порядок действий, необходимых для продления и т.д.). В некоторых случаях, договоры также дополняются приложениями, содержащими нормы, объясняющими основную часть текста, а также правила, применяемые для урегулирования разногласий, дополнительные схемы, географические карты и так далее. Необходимо знать, что каждая часть договора имеет одинаковую с другими юридическими силу и потому применяется с учетом каждой.

Договор иногда подразделяется на статьи и параграфы, также договоры большого объема делятся на раздела, которые могут как именоваться, так и нумероваться, иногда делается и то, и другое одновременно.

Наименование международного договора. Согласно положениям Венских конвенций, в которых применяется только определение «международный договор», с точки зрения юридической силы никакой разницы в зависимости от наименования между международными соглашениями нет. Но определенные наименования таких соглашений в обычной практике все же оказались закреплены за некоторыми видами соглашений.

Международные договоры могут иметь такие наименования:

Трактат – он представляет собой многостороннее соглашение, устанавливающее взаимоотношений его участников в области определенных политических соглашений (к примеру, Берлинский трактат 1878 года, заключенный между государствами-участниками Берлинского конгресса – Германией, Австро-Венгрией, Великобританией, Италией, Турцией, Францией и подтвердивший независимость таких стран, как Черногория, Румыния и Сербия. По данному трактату, северная часть Болгарии образовала независимое государство, южная же осталась в составе Турции в статусе региона с определенной степенью автономии; Австро-Венгрия заняла Боснию и Герцоговину; Россия получила территории в устье Дуная, а также такие укрепления, как Каре, Ардаган и Батум с их округами);

Договор – является самым распространенным наименованием нормативных актов, которые заключаются для урегулирования вопросов в сферах политики, экономики и так далее.

Пакт – это сделка государств, носящая двухсторонний или многосторонний характер, которая заключается чтобы решить некий конкретный важный вопрос (к примеру, Пакт о Ненападении или же Международный пакт о гражданских и политических правах.

Соглашение – договор между государствами, в большинстве случаев заключающийся между правительствами различных держав, зачастую не подлежит ратификации.

Конвенция – оформляется в определенной области со значительного ряда вопросов: по режиму использования морских вод, экологии, о охране прав человека и так далее.

Декларация – представляет собой независимое заявление единственного государства чаще всего, иногда сразу нескольких держав по определенному вопросу, к примеру, Декларация прав человека 1948 года

Конкордат – специфический международный договор, в котором одним из участников всегда выступает Ватикан, а другой – католическое государство и в котором оговариваются отношения этой страны с престолом Папы Римского.

Картель – это соглашение, обычно использующееся для решения вопросов передачи военнопленных, а также – экстрадиции преступников.

«Модус вивенди» — в переводе означает «способ существования» и представленное собой временный нормативный акт, которое в какой-то определенный момент будущего предполагается заменить иным, постоянным.

Обмен нотами или памятными соглашениями – является международным договором в том случае, если содержание нот одинаковое. Эта форма соглашений весьма распространена – из почти 5000 договоров, заключенными между странами в период с 1920 по 1946 годы и опубликованы Лигой Наций, чуть менее 25% были созданы в виде обмена нотами. Среди 1000 сделок, которые первыми были зарегистрированы Секретариатом ООН, 280 были созданы путем обмена нотами между государствами;

Коммюнике – обычно данный документ является официальным обращением международного характера, к примеру о ходе войны, начале или завершении работы органов международной организации и так далее, не являясь международным договором. В рассматриваемом аспекте интересным является общее коммюнике, которое является обычно сообщением об итогах международных встреч. Подобное сообщение, помимо информационного материала, также включает в себя указания на ту позицию, которую занимают страны по рассматриваемым вопросам жизни международного сообщества, а также заявления о намерениях или оценки. Также, документ может содержать обязательства государств о характере и образе их дальнейших действий, поведения, общие усилия для достижения поставленных задач. В подобных частях коммюнике может иметь международно-правовую форму и иметь соответствующее значение, т.е. выступать как международный двухсторонний или многосторонний договор.

Акт – обозначает международное обязательство или же одностороннее заявление, которые носят особенный торжественно-декларативный характер. Это такие документы, как Заключительный Акт Совещания по безопасности и сотрудничеству в Европе 1975 года

Меморандум – дипломатический нормативный акт, публикуемый государством, тщательно фиксирующий фактическое положение некоего международного вопроса. Меморандум представляет собой одностороннее заявление страны и его различие с декларацией состоит в том, что он касается не таких значимых проблем. Меморандумы существуют 2 типов: а) дополнение к ноте личного или устного характера, создающее для того, чтобы уменьшить ее текст или более внимательно рассмотреть вопрос, являющийся основным в ноте; б) нормативный акт самостоятельного характера, который в подобной ситуации доставляется лично или же посредством курьера. В первом случае, для меморандума используется стандартная, а не гербовая бумага, на него не наносится печать, а также такая информация как номер, дата отправки, адрес не указывается. В том случае, когда этот документ оформляется как самостоятельный, то для него используется специальный бланк, предназначенный для нот, на котором приводится дата и место отправления, но не применяются такие реквизиты, как печать и номер;

Протокол – официальный документ, чья функция вспомогательная, с его созданием уточняется и конкретизируется некий международный нормативный акт. Протокол бывает как дополнением к основному акту, так и отдельным документом, но и в этом случае он будет связан с выполнением какого-то соглашения, которое заключено ранее (Протокол окончания вывода советских войск из Чехословакии от 9 ноября 1991 года). Также, иногда этим термином называют такое соглашение, которое обладает большим международным и политическое значение, а, значит, носит самостоятельный характер (Женевский протокол о запрещении применения на войне удушливых, ядовитых или других подобных газов и бактериологических средств 1925 года).

Какие организации разрабатывают типовые виды международных торговых договоров

Хотя издатели современной литературы юридического характера предлагают большое количество образцов договоров и оговорок, сама концепция «типового» договора предполагает, что он должен быть составлен командой специалистов – внимательно и профессионально. Обычно, международная или неправительственная организация создает такие образцы:

Типовые договоры Международной торговой палаты («Типовые договоры ICC») – сформулированы с намерением максимально широкого использования, принимая во внимание положение ICC как международного, многоотраслевого объединения. Сбалансированный и нейтральный подход представляет собой уникальную особенность типовых договоров ICC. Текст данных документов составлен с таким замыслом, чтобы ни для одной из сторон согласие не несло в себе негативных последствий. Типовые договоры ICC создаются многонациональными группами профессионалов в области права, которые трудятся в рамках Комиссии ICC по коммерческому праву и практике. До того, как проекты будут окончательно приняты Международной торговой палатой, они направляются представителям местных комитетов ICC для внесения комментариев и оценки.

Центр по международной торговле (ЦМТ), являющийся совместным агентством, созданным Всемирной торговой организацией и Комиссией Организации Объединенных Наций по торговле и развитию (сокращенно ЮНКТАД) также создал ряд стандартных договоров, которые более всего подходят для использования небольшими компаниями. В предложение ЦМТ входят международные стандартные договоры для альянсов, созданных на базе договора, а также предприятий, находящихся в совместном владении нескольких компаний, коммерческих продаж товаров, поставок долгосрочного типа, для изготовления товаров по заказу и их дистрибуции, коммерческого представительства и предоставления услуг.

Отдельные отрасли имеют специально разработанные для них сложные и детализированные стандартные договоры, подходящие только для совершения сделок в этом конкретном секторе.

Такая организация как ФИДИК (Международная федерация инженеров-консультантов) существует для интересов профессионалов из сектора международного консультативного инжиниринга. ФИДИК сформулировала некоторое число стандартных нормативных актов и оговорок для соглашений о сервисе, в основе которых лежат международные технологии. Оргалайм, Европейская ассоциация машиностроительной промышленности в свою очередь издала ряд стандартных соглашений, а также общих условий, применяемых при поставках товаров механического, электротехнического и электронного типа.

Основные виды международных договоров от ICC

В современный перечень Типовых договоров ICC для компаний международного уровня входят:

Типовой договор ICC международной купли-продажи. В области торговли на международном рынке именно соглашение о купле-продаже являются самым часто встречающимся. Существуют различные виды договоров международной купли-продажи для сделок разного типа. ICC создала стандартный нормативный акт целенаправленно для сделок по купле-продаже товаров промышленного производства, которые в последствии будут перепроданы. Нужно также акцентировать внимание на том, что из области действия подобного договора (сделки с товарами промышленного производства, имеющие характер разовой договоренности) исключены сделки об экспорте и импорте сырья, а также долгосрочные договоренности о продажах. Образец договора ICC для международной купли-продажи целенаправленно составлен так, чтобы максимально гармонировать с положениями Венской конвенции 1980 г.

Типовой договор ICC коммерческого представительства (типовой агентский договор). При проведении экспансии компании на международный рынок часто встречающейся ступенью становится использование коммерческих агентов из других стран. Коммерческий представитель занимает положение независимого торгового представителя, который получает прибыль в виде комиссионных.

Польза от сотрудничества с представителями состоит в том, что они обладают необходимыми знаниями об особенностях местных условий рынка, сектора промышленности, а также имеют заинтересованность в развитии своей территории. Для коммерческого представительства необходимо значительно большие инвестиции, чем если используется обычный экспорт прямым способом, так как экспортер имеет дополнительные расходы на переговоры и заключение сделки с представителем, а также отдавать ему часть прибыли. Не смотря на это, другие методы расширения бизнеса в иностранные государства, такие как открытие филиала или совместного предприятия, на практике оказываются все же более дорогостоящими, чем использование агентов.

Типовой дистрибьюторский договор ICC (монопольный импортёр-дистрибьютор). У дистрибьюторства есть общие черты с коммерческим представительством, в данном случае дистрибьютор аналогичным образом договаривается о сотрудничестве с иностранным посредником. Отличием выступает то, что дистрибьютор действительно покупает товары, для того, чтобы потом перепродать их с прибылью на оговоренной территории (агентами товар не приобретается, они также не являются и их собственниками, их цель – создание нового рынка).

Типовой договор ICC выборочного дистрибьюторства (монопольный импортёр-дистрибьютор). При осуществлении выборочного дистрибьюторства возникает такая схема, при которой товар реализуется при помощи сети специальных фирм, которые занимаются перепродажей. Такая схема обычно используется для реализации товаров высокой стоимости, таких как предметы роскоши или продукты высоких технологий. Благодаря использованию выборочного дистрибьюторства дает экспортеру возможность не только контролировать то, каким образом реализуется товар, но также и предоставлять конечному потребителю некоторый уровень послепродажного обслуживания. Для того, чтобы поддерживать строгие критерии селекции для розницы делает необходимой сеть закрытого типа, которая запрещает участвующим в ней компаниям продавать товары неавторизованным дилерам.

Типовой франчайзинговый договор ICC. Среди всех способов расширения бизнеса на международном рынке рядом особенностей выделяется франчайзинг, при котором франшизодатель (он же франчайзер) дает франшизополучателю (он же франчайзи) право применять некоторую совокупность прав на определенную собственность интеллектуального характера, а также стратегии ведения бизнеса и репутацию бренда взамен на плату, которая обычно является процентной частью последующих продаж. В значительной части современных государств сделки в области франчайзинга подлежат строгой регулировке законом.

Франчайзеры имеют два основных способа расширения своей компании на международном рынке: через прямой франчайзинг или же при помощи конструкции «мастер-франшизы». Последний термин обозначает соглашение, по которому партнер франчайзера из другой страны заключает сделки субфраншизы и тем самым расширяет территорию. Стандартный договор ICC для франчайзинга создан как для прямого, так и единоличного франчайзинга. С целью создания договоров по «мастер-франшизам» на международном рынке УНИДРУА сформулировало руководство.

Типовой договор ICC для сделки на строительство «под ключ». Такие сделки «под ключ» являются сделками, в чьих рамках один из участников берет на себя обязанность создать проект и провести в дальнейшем возведение определенного объекта, предназначенного для промышленности для заказчика. Понятие «под ключ» указывает на обязательство исполнителя выполнить полный комплекс услуг и работ, а также передать материалы для того, чтобы заказчик мог «простым поворотом ключа» запустить объект в работу.

Образец соглашения ICC для сделки на строительство «под ключ» включает в себя расширенные универсальные употребления в сравнении с аналогичными контрактами, созданные организациями ФИДИК или Оргалайм.

Типовой договор ICC для реализации крупных проектов «под ключ». Стандартное соглашение ICC для реализации крупных проектов «под ключ» представляет собой версию Типового договора ICC для строительства объектов «под ключ», но обладающей большей подобностью и полнотой. Это стандартное соглашение включает в себя 110 страниц и существует для образования схемы, которая помогает во время переговоров об условиях масштабных проектов строительного или инжинирингового характера или тех из них, что обладают высокой стоимостью. Интересно то, что это соглашение включает в себя подробные пункты об урегулировании разногласий путем подачи заявки в Объединенный совет по разрешению споров (CDB). Стороны, участвующие в договоре, получают возможность миновать многие спорные ситуации или же в короткий срок разрешить их во многом именно из-за того, что указанные выше положения такие подробные.

Типовой договор ICC случайного посредничества. Схема дистрибуции, предполагающая использование посредника, которого также именуют «комиссионером» занимает важное место в числе существующих вариантов дистрибьюторства. Естественным является желание комиссионера в таком положении оказаться защищенным договором об неразглашении информации, а также невозможности его обхождения. Одним из предназначений такого рода договора является предотвращение применения участниками сделки данных, содержащихся в соглашении, недобросовестно – например, с целью миновать комиссионера и напрямую связаться с производителем. ICC применяет понятие «случайное посредничество» для наименования того участника, который принимает на себя обязанность предоставить услуги одной или нескольким компаниям без взятия на себя обязанностей постоянного характера.

Типовой договор ICC о передаче технологий. Такого рода нормативные акты, как международные лицензии на пользование патентом или ноу-хау подпадают под определение «передачи технологий». Стандартное соглашение ICC для сделок такого рода было целенаправленно создано для таких случаев, в которых изготовитель передает лицензиату лицензию на некую конкретную общность прав на собственность промышленного характера и право пользоваться информацией с той целью, чтобы предоставить лицензиату способность создавать товары с применением технологии лицензиара.

Типовой договор ICC для слияний и поглощений № 1 – Договор купли-продажи акций. Каждая компания на определенном этапе своего развития на международном уровне начинает стремиться получать доступ к новым рынкам через покупку компаний, как сразу целиком, так и отдельными частями. Подобные покупки могут представлять собой в значительной степени сложный процесс и требоваться исполнения местных нормативных актов о ценных бумагах. Типовой договор ICC для слияний и поглощений – это первый из группы стандартных соглашений, посвященных переходу фирм или бизнеса иностранному покупателю. Данный стандартный договор представляет собой сделку по купле-продаже акций (SPA), предназначенную для приобретения всех ценных бумаг предприятия, которые были выпущены. Его использование для покупки публичных фирм или же комплексных сделок не предполагалось, так как они определяются жесткими нормативными актами о ценных бумагах.

Типовой договор ICC о лицензировании товарных знаков. Высокую скорость распространения на международном рынке потребительские бренды, а также брендированные продукты часто получаются благодаря соглашениям о лицензировании товарных знаков. Для вхождения на определенный рынок или же сектор, могут потребоваться средства, которых нет у владельца выгодного товарного знака, к примеру наименования знаменитой марки. Производитель из другой страны или другой лицензиат может предложить развитие рынка, сектора, а также оплату процентов взамен на возможность применять определенную марку по условиям соответствующего соглашения. Данный стандартный договор ICC базируется на идее, что разработка и производством будет проводиться лицензиатом, а также на том, что главной задачей лицензиара будет проверка, подходит ли уровень продукции под репутацию бренда, ассоциированного с этим товарным знаком.

Типовой договор ICC о конфиденциальности. Среди самых популярных условий соглашений конфиденциальность является одним из самых часто встречающихся. Данное стандартное соглашение ICC включает в себя как полный договор о конфиденциальности, так и отдельную оговорку о ней.

Порядок заключения и выполнения международного договора

Международное соглашение, которое было подписано государствами, выступающими в качестве договаривающихся сторон данного договора, обычно также подлежит ратификации или принятию (утверждению). В силу договор вступает в зависимости от того, как указано в его тексте либо с момента подписания, либо после того, как стороны обменяются грамотами о ратификации или же уже после того, как они будут переданы депозитарию для хранения. Публикация международных договоров обычно осуществляется заинтересованными сторонами в официальных изданиях правительства страны, а также различной периодической печати, сборниках и так далее. В некоторых странах, силой закона обладают именно обнародованные, то есть промульгированные, международные соглашения.

Существует возможность регистрации заключенных международных соглашений как в Секретариате ООН, так и в органах иных международных организаций. Организация Объединенных Наций публикует зарегистрированные в ее Секретариате международные акты в специальных сборниках.

Прекращение действия международного соглашения возможно в ряде случаев: в связи с истечение срока его действия по условиям договора; после того, как все выполненные обязательства будут исполнены сторонами; по взаимному желанию участников; в рамках процедуры денонсации, ревизии (пересмотра); через аннулирование и в некоторых других случаях.

Право международных договоров определяет порядок заключения, исполнения и правового выхода из участия в соглашении. Данным вопросам посвящены такие документы, как Венская конвенция о праве международных договоров 1969 года и Венская конвенция о правопреемстве государств в отношении договоров 1978 года.

При заключении, а также выполнении и прекращении РФ международных договоров процесс регулируется законодательством. Все виды международных договоров Российской Федерации с другими странами, а также международными структурами заключаются либо от имени самой Российской Федерации (в таком случае, это межгосударственные договоры), либо от имени правительства (межправительственные), иных органов исполнительной власти федерального уровня (межведомственные соглашения). Все виды международных договоров РФ необходимо ратифицировать в форме закона.

Смотрите так же:  Как отправить доверенность в узбекистане